Prevod od "lascia che" do Srpski


Kako koristiti "lascia che" u rečenicama:

Lascia che sia io a preoccuparmene.
Ja ću se pobrinuti za to.
Lascia che me ne preoccupi io.
Kako? -O tome cu ja brinuti.
Lascia che facciano il loro lavoro.
Neka rade. -Tko je s njom?
Per favore, lascia che ti aiuti.
Molim te, daj da ti pomognem.
Lascia che me ne occupi io.
Pustite mene da se pobrinem za ovo.
Lascia che mi prenda cura di te.
Dopusti da se pobrinem za tebe.
Lascia che ti mostri come fare.
Pusti da ti pokažem kako šta ide.
Lascia che ti spieghi una cosa.
Da ti nešto objasnim, u redu?
Beh, lascia che ti dica una cosa.
Pa, neka mi samo reći nešto o tome.
Lascia che se ne occupi la polizia.
Pusti da se zakon pozabavi time.
Lascia che ti mostri come si fa.
Pusti meni, pokazat æu ti kako se to radi.
Lascia che ti offra da bere.
Dozvoli mi da ti platim piæe. Ne, hvala.
Ma lascia che ti dica una cosa.
Dopusti da ti kažem jednu stvar:
Lascia che ti dica una cosa.
Znaš na što mislim? Da ti nešto kažem.
Lascia che ti dia un consiglio.
Пусти ме да ти дам савет.
Lascia che ti dia una mano.
Pusti me da ti pomognem oko toga.
Lascia che ti spieghi come funziona.
Da ti objasnim kako to funkcionira.
Lascia che ti dica una cosa, amico.
Dopustite mi da vam kažem nešto, prijatelju.
Lascia che ti faccia una domanda.
Da ti postavim jedno jebeno pitanje?
Lascia che ti dia un passaggio.
Dobro, pa, daj da te povezem kuæi.
E lascia che ti dica una cosa.
Dozvoli mi da ti kažem nešto.
Lascia che ti chieda una cosa:
Dopustite mi da vas pitati ovo:
Lascia che ti accompagni a casa.
Дозволите ми да вас видим кући.
Lascia che ti dica una cosa, ok?
Daj da ti nešto kažem, ok?
Lascia che se ne occupino loro.
Samo dozvoli ovim momcima da preuzmu ovo.
Lascia che sia io a dirglielo.
Samo mi dopusti da mu ja to kažem.
Lascia che ti chieda una cosa.
DOZVOLITE MI DA VAS NEŠTO UPITAM.
Lascia che ti offra un drink.
Dozvolite mi da vam kupim piæe.
Ti prego, lascia che ti aiuti.
MOLIM TE PUSTI ME DA TI POMOGNEM.
Ma lascia che ti chieda una cosa.
Ali da te pitam prvo ovo:
Lascia che ti aiuti con quello.
Hvala, Finn. To je dobro, zar ne?
Lascia che ti dica una cosa:
Da ti nešto kažem: ja volim žene.
Lascia che ti accompagni alla macchina.
Daj da te otpratim do auta.
Lascia che me ne occupi io, ok?
POBRINUÆU SE ZA TO. U REDU?
Lascia che ce ne occupiamo noi.
Mi æemo se pobrinuti za to.
Lascia che ti porti a casa.
Pusti me da te odvezem kuæi.
Lascia che ti racconti una storia.
Mogu li se prihvatiti? Isprièat æu ti jednu prièu.
Lascia che ti offra il pranzo.
Dopusti me da te èastim ruèkom.
Lascia che ti aiuti, ti prego.
Dozvoli mi da ti pomognem, molim te.
Lascia che la natura faccia il suo corso.
Neka ide prirodnim tokom. Pronašli smo Remija.
Lascia che ti aiuti a trovarla.
Pusti me da ti pomognem da je naðeš.
Lascia che ti mostri una cosa.
Sad cu vam pokazati. - Oh, oprosti.
2.9663369655609s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?